Mezzanotte Lyrics from Mezzanotte Song is latest English song sung by Ana Mena with music also given by Ana Mena. Mezzanotte song lyrics are written by Ana Mena
Song Details:-
Song Title:- Mezzanotte
Artist:- Ana Mena
PRODUCED BY:- THE PANDA BEAR SHOW
DIRECTED By:- PABLO HERNÁNDEZ
DOP By:- PABLO HERNÁNDEZ
PRODUCTION DIRECTOR By:- PIPI LÓPEZ
EDIT By:- PABLO BONAL
COLOR GRADING By:- PABLO BONAL
Post By:- Ana Mena
Released Date:- 6 Jun 2022
“Mezzanotte Lyrics”
Ana Mena
(In English)
You and me, clear sea
You notice me a little by chance
The heart is lost among the people
Tell me if you ever really loved me
A little magical, melancholy
almost stupid, but romantic
Touch your skin, pretend nothing has happened
Then tell you I only wanted you
Let’s dance just you and me
One more kiss in the dark just you and me
And that look of yours that knows me, knows
Better than the midnight moon
Baby just you and me
One more kiss in the dark just you and me
And that look of yours that knows me, knows
Better than the midnight moon
Ana Mena
This fleeting moment will last indefinitely
You speak on my mouth, you touch it with your finger
Ask whatever you want
It is a golden time for us
It is a golden time for us
It is our golden point
I swear I don’t want to believe it’s all over now
I miss that part of you that I never understood
It descends slowly inside me like a sip of wine
Same red as my dress
Let’s dance just you and me
One more kiss in the dark just you and me
And that look of yours that knows me, knows
Better than the midnight moon
Baby just you and me
One more kiss in the dark just you and me
And that look of yours that knows me, knows
Better than the midnight moon
Better than the midnight moon
Better than the midnight moon
“THE END”
(In italiano)
Io e te, mare limpido
Mi noti un po’ per caso
Il cuore è perso tra la gente
Dimmi se mi hai mai amato davvero
Un po’ magico, malinconico
quasi stupido, ma romantico
Tocca la tua pelle, fai finta di niente
Allora dimmi che volevo solo te
Balliamo solo io e te
Un altro bacio nel buio solo io e te
E quel tuo sguardo che mi conosce, lo sa
Meglio della luna di mezzanotte
Tesoro solo io e te
Un altro bacio nel buio solo io e te
E quel tuo sguardo che mi conosce, lo sa
Meglio della luna di mezzanotte
Ana Mena
Questo momento fugace durerà indefinitamente
Parli sulla mia bocca, la tocchi con il dito
Chiedi quello che vuoi
È un periodo d’oro per noi
È un periodo d’oro per noi
È il nostro punto d’oro
Giuro che non voglio credere che sia tutto finito ora
Mi manca quella parte di te che non ho mai capito
Scende lentamente dentro di me come un sorso di vino
Lo stesso rosso del mio vestito
Balliamo solo io e te
Un altro bacio nel buio solo io e te
E quel tuo sguardo che mi conosce, lo sa
Meglio della luna di mezzanotte
Tesoro solo io e te
Un altro bacio nel buio solo io e te
E quel tuo sguardo che mi conosce, lo sa
Meglio della luna di mezzanotte
Meglio della luna di mezzanotte
Meglio della luna di mezzanotte
“LA FINE”
(हिंदी में)
आप और मैं, साफ समुद्र
आपने मुझे संयोग से थोड़ा नोटिस किया
दिल लोगों के बीच खो गया है
मुझे बताओ कि क्या तुमने कभी मुझसे सच में प्यार किया है
थोड़ा जादुई, उदासी
लगभग बेवकूफ, लेकिन रोमांटिक
अपनी त्वचा को स्पर्श करें, दिखावा करें कि कुछ नहीं हुआ है
फिर कहो मैं सिर्फ तुम्हे चाहता था
चलो सिर्फ तुम और मैं नाचते हैं
अंधेरे में एक और चुंबन सिर्फ तुम और मैं
और तेरा वो रूप जो मुझे जानता है, जानता है
आधी रात के चाँद से बेहतर
बेबी बस तुम और मैं
अंधेरे में एक और चुंबन सिर्फ तुम और मैं
और तेरा वो रूप जो मुझे जानता है, जानता है
आधी रात के चाँद से बेहतर
एना मेना
यह क्षणभंगुर क्षण अनिश्चित काल तक चलेगा
आप मेरे मुंह पर बोलते हैं, आप इसे अपनी उंगली से छूते हैं
जो चाहो पूछो
यह हमारे लिए सुनहरा समय है
यह हमारे लिए सुनहरा समय है
यह हमारा सुनहरा बिंदु है
मैं कसम खाता हूँ कि मैं विश्वास नहीं करना चाहता कि यह अब खत्म हो गया है
मुझे तुम्हारे उस हिस्से की याद आती है जो मैंने कभी नहीं समझा
यह शराब के घूंट की तरह मेरे अंदर धीरे-धीरे उतरता है
मेरी पोशाक के समान लाल
चलो सिर्फ तुम और मैं नाचते हैं
अंधेरे में एक और चुंबन सिर्फ तुम और मैं
और तेरा वो रूप जो मुझे जानता है, जानता है
आधी रात के चाँद से बेहतर
बेबी बस तुम और मैं
अंधेरे में एक और चुंबन सिर्फ तुम और मैं
और तेरा वो रूप जो मुझे जानता है, जानता है
आधी रात के चाँद से बेहतर
आधी रात के चाँद से बेहतर
आधी रात के चाँद से बेहतर
“समाप्त”