Contigo Lyrics – Sebastián Yatra & Pablo Alborán

Contigo Lyrics from Contigo Song is latest English song sung by Sebastián Yatra & Pablo Alborán with music also given by Sebastián Yatra & Pablo Alborán. Contigo song lyrics are written by Sebastián Yatra & Pablo Alborán

Contigo Lyrics - Sebastián Yatra & Pablo Alborán

Song Details:-
SONG Title:- Contigo
ARTIST:- Sebastián Yatra & Pablo Alborán
ALBUM:- Contigo
Music Video By:- Sebastián Yatra & Pablo Alborán
Performing By:- Contigo
Post By:- Sebastián Yatra
Released Date:- 22 Jul 2022

“Contigo Lyrics”

Sebastián Yatra & Pablo Alborán

(In English)

Again one morning, and it hurts to wake up,
Again a guitar, and it hurts me to play,
Another week in the same cafe,
Again a song that you will not hear

I never said don’t go, I should have said it
I never said I love you, I didn’t mean to hurt us,
I never said I’m waiting for you, but I’m still here
I never said I’m sorry and yes I did

When we were you and I that the day lengthened,
That I was going to lose you so easily, I didn’t know
This love passed as fast as this life
So here I am,
ripping my voice,
Looking for you and singing among the people,
So that you inevitably hear me,
And know that it’s me
The same one you lost among the people,
the one who loves you forever and will return

With you,
and will always dream
With you,
and every sunrise
With you,
I would give everything to get back with you

I return to your name, I return to waiting,
I doubt again, even for a second,
The distance is given against all future and I stare at the glass,
believing in your unreal reflection,
I’ll undo the lump in my throat if time allows me to sing to you again,
Y,

When we were you and I that the day lengthened,
That I was going to lose you so easily, I didn’t know
This love passed as fast as this life

So here I am,
ripping my voice,
Looking for you and singing among the people,
So that you inevitably hear me,
And know that it’s me
The same one you lost among the people,
the one who loves you forever and will return

With you,
and will always dream
With you,
and every sunrise
With you,
I would give everything to get back with you
With you.

“THE END”


(En español)

De nuevo una mañana, y me duele despertar,
De nuevo una guitarra, y me duele tocar,
Otra semana en el mismo café,
Otra vez una canción que no escucharás

Nunca dije que no te vayas, debería haberlo dicho.
Nunca dije te amo, no quise lastimarnos,
Nunca dije que te estaba esperando, pero sigo aquí.
Nunca dije que lo siento y sí lo hice

Cuando éramos tú y yo que el día se alargaba,
Que te iba a perder tan fácil, no lo sabía
Este amor pasó tan rápido como esta vida
Así que aquí estoy,
rasgando mi voz,
buscándote y cantando entre la gente,
Para que inevitablemente me escuches,
Y saber que soy yo
El mismo que perdiste entre la gente,
el que te ama por siempre y regresará

Contigo,
y siempre soñare
Contigo,
y cada amanecer
Contigo,
Daría todo por volver contigo

Vuelvo a tu nombre, vuelvo a esperar,
vuelvo a dudar, aunque sea por un segundo,
La distancia se da contra todo futuro y me quedo mirando el cristal,
creyendo en tu reflejo irreal,
Desharé el nudo que tengo en la garganta si el tiempo me lo permite para volverte a cantar,
Y,

Cuando éramos tú y yo que el día se alargaba,
Que te iba a perder tan fácil, no lo sabía
Este amor pasó tan rápido como esta vida

Así que aquí estoy,
rasgando mi voz,
buscándote y cantando entre la gente,
Para que inevitablemente me escuches,
Y saber que soy yo
El mismo que perdiste entre la gente,
el que te ama por siempre y regresará

Contigo,
y siempre soñare
Contigo,
y cada amanecer
Contigo,
Daría todo por volver contigo
Contigo.

“EL FIN”


(हिंदी में)

एक सुबह फिर से, और जागने में दर्द होता है,
फिर से एक गिटार, और यह मुझे खेलने के लिए दर्द होता है,
उसी कैफे में एक और हफ्ता,
फिर एक गाना जो आप नहीं सुनेंगे

मैंने कभी नहीं कहा कि मत जाओ, मुझे यह कहना चाहिए था
मैंने कभी नहीं कहा कि मैं तुमसे प्यार करता हूँ, मेरा मतलब हमें चोट पहुँचाना नहीं था,
मैंने कभी नहीं कहा कि मैं तुम्हारा इंतज़ार कर रहा हूँ, लेकिन मैं अभी भी यहाँ हूँ
मैंने कभी नहीं कहा कि मुझे खेद है और हाँ मैंने किया

जब हम तुम और मैं थे तो दिन लंबा हो गया,
कि मैं तुम्हें इतनी आसानी से खोने वाला था, मुझे नहीं पता था
यह प्यार इस जीवन की तरह तेजी से बीत गया
तो मैं यहाँ हूँ,
मेरी आवाज को चीरते हुए,
तेरी तलाश में और लोगों के बीच गाते हुए,
ताकि आप अनिवार्य रूप से मुझे सुनें,
और जान लो कि यह मैं हूँ
वही जो तुमने लोगों के बीच खोया,
वह जो हमेशा के लिए तुमसे प्यार करता है और लौट आएगा

साथ आप,
और हमेशा सपना देखेगा
साथ आप,
और हर सूर्योदय
साथ आप,
मैं तुम्हारे साथ वापस आने के लिए सब कुछ दूंगा

मैं तुम्हारे नाम पर लौटता हूं, मैं प्रतीक्षा में लौटता हूं,
मुझे फिर से संदेह है, एक सेकंड के लिए भी,
दूरी सभी भविष्य के खिलाफ दी गई है और मैं कांच को देखता हूं,
अपने अवास्तविक प्रतिबिंब में विश्वास करना,
अगर समय मुझे फिर से आपके लिए गाने की अनुमति देता है तो मैं अपने गले में गांठ को हटा दूंगा,
वाई,

जब हम तुम और मैं थे तो दिन लंबा हो गया,
कि मैं तुम्हें इतनी आसानी से खोने वाला था, मुझे नहीं पता था
यह प्यार इस जीवन की तरह तेजी से बीत गया

तो मैं यहाँ हूँ,
मेरी आवाज को चीरते हुए,
तेरी तलाश में और लोगों के बीच गाते हुए,
ताकि आप अनिवार्य रूप से मुझे सुनें,
और जान लो कि यह मैं हूँ
वही जो तुमने लोगों के बीच खोया,
वह जो हमेशा के लिए तुमसे प्यार करता है और लौट आएगा

साथ आप,
और हमेशा सपना देखेगा
साथ आप,
और हर सूर्योदय
साथ आप,
मैं तुम्हारे साथ वापस आने के लिए सब कुछ दूंगा
साथ आप।

“समाप्त”

Sebastián Yatra, Pablo Alborán – Contigo (Official Video)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

eighteen − five =