Bottega Lyrics from Bottega Song is latest English song sung by Blessd & Rvssian with music also given by Blessd & Rvssian. Bottega song lyrics are written by Blessd & Rvssian
Song Details:-
SONG Title:- Bottega
ARTIST:- Blessd & Rvssian
ALBUM:- Bottega
Post By:- BLESSD EL BENDITO ЁЯТЩ
Released Date:- 4 Nov 2022
“Bottega Lyrics”
Blessd & Rvssian
(In English)
Since I met you, I don’t think about my ex
Today I go out to the street because I want to drink
Oh blessed let’s go to the after, me and your skin
Direct flight to your airport
You know this is real (real)
Like all your Pradas
She says that she is mine (mine)
And she doesn’t copy from anything
A Bottega bag
Pa ‘charge the rat of her ta
Says she’s mine (mine)
And it doesn’t copy anything
She noticed that she liked it
The garment and the Givenchy
She is delicious, like spaghetti in Rome
oh oh oh I know you liked me
oh oh oh I know you loved it
She is my doll, redhead like Wendy’s
Bottega bag for all her girls
She bring the bottle, they don’t want a man
Many stick to him, none reaches him
They say I’m a legend because his skin is mine
She knows this is real (real)
Like all your Pradas
Says she’s mine (mine)
And it doesn’t copy anything
A Bottega bag
Pa ‘charge the rat of her ta
Says she’s mine (mine)
And it doesn’t copy anything
“THE END”
(En espa├▒ol)
Desde que te conoc├н no pienso en mi ex
Hoy salgo a la calle porque quiero beber
Ay bendito vamos al despu├йs yo y tu piel
Vuelo directo a tu aeropuerto
Sabes que esto es real (real)
Como todos tus Prada
Ella dice que es m├нa (m├нa)
Y ella no copia de nada
Un bolso Bottega
Pa’ cargar la rata de su ta
Dice que es m├нa (m├нa)
y no copia nada
Se dio cuenta de que le gustaba
La prenda y el Givenchy
Ella es deliciosa, como los espaguetis en Roma.
oh oh oh yo se que te gusto
oh oh oh s├й que te encant├│
Ella es mi mu├▒eca, pelirroja como la de Wendy
Bolso Bottega para todas sus ni├▒as
Ella trae la botella, no quieren un hombre
Muchos le pegan, ninguno le alcanza
Dicen que soy una leyenda porque su piel es la m├нa
Ella sabe que esto es real (real)
Como todos tus Prada
Dice que es m├нa (m├нa)
y no copia nada
Un bolso Bottega
Pa’ cargar la rata de su ta
Dice que es m├нa (m├нa)
y no copia nada
“EL FIN”
(рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ)
рдЬрдм рд╕реЗ рдореИрдВ рддреБрдорд╕реЗ рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реВрдВ, рдореИрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдкреВрд░реНрд╡ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд╕реЛрдЪрддрд╛
рдЖрдЬ рдореИрдВ рд╕рдбрд╝рдХ рдкрд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдореИрдВ рдкреАрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ
рдУрд╣ рдзрдиреНрдп рдЪрд▓реЛ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдЪрд▓рддреЗ рд╣реИрдВ, рдореИрдВ рдФрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рддреНрд╡рдЪрд╛
рдЖрдкрдХреЗ рд╣рд╡рд╛рдИ рдЕрдбреНрдбреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реАрдзреА рдЙрдбрд╝рд╛рди
рдЖрдк рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдпрд╣ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ (рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ) рд╣реИ
рдЕрдкрдиреЗ рд╕рднреА рдкреНрд░рд╕рд╛рджреЛрдВ рдХреА рддрд░рд╣
рд╡рд╣ рдХрд╣рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдореЗрд░реА (рдореЗрд░реА) рд╣реИ
рдФрд░ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдЪреАрдЬрд╝ рд╕реЗ рдХреЙрдкреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреА
рдПрдХ рдмреЛрдЯреЗрдЧрд╛ рдмреИрдЧ
рдкрд╛ ‘рдЙрд╕рдХреЗ рддрд╛’ рдХреЗ рдЪреВрд╣реЗ рдХреЛ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдХрд░реЗрдВ
рдХрд╣рддреА рд╣реИ рд╡реЛ рдореЗрд░реА (рдореЗрд░реА) рд╣реИ
рдФрд░ рдпрд╣ рдХреБрдЫ рднреА рдХреЙрдкреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ
рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕реЗ рдпрд╣ рдкрд╕рдВрдж рд╣реИ
рдкрд░рд┐рдзрд╛рди рдФрд░ рдЧрд┐рд╡реЗрдВрдЪреА
рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рд╛рджрд┐рд╖реНрдЯ рд╣реИ, рд░реЛрдо рдореЗрдВ рд╕реНрдкреЗрдЧреЗрдЯреА рдХреА рддрд░рд╣
рдУрд╣ рдУрд╣ рдУрд╣ рдореБрдЭреЗ рдкрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рддреБрдо рдореБрдЭреЗ рдкрд╕рдВрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ
рдУрд╣ рдУрд╣ рдУрд╣ рдореБрдЭреЗ рдкрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рддреБрдо рдЗрд╕реЗ рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ
рд╡рд╣ рдореЗрд░реА рдЧреБрдбрд╝рд┐рдпрд╛ рд╣реИ, рд╡реЗрдВрдбреА рдХреА рддрд░рд╣ рд▓рд╛рд▓ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рд╡рд╛рд▓реА
рдЙрд╕рдХреА рд╕рднреА рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреЛрдЯреЗрдЧрд╛ рдмреИрдЧ
рд╡реЛ рдмреЛрддрд▓ рд▓рд╛рддреА рд╣реИ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдорд░реНрдж рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП
рдмрд╣реБрдд рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕рд╕реЗ рдЪрд┐рдкрдХреЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рдХреЛрдИ рдЙрд╕ рддрдХ рдирд╣реАрдВ рдкрд╣реБрдБрдЪрддрд╛
рд╡реЗ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдореИрдВ рдПрдХ рдХрд┐рдВрд╡рджрдВрддреА рд╣реВрдВ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЙрдирдХреА рддреНрд╡рдЪрд╛ рдореЗрд░реА рд╣реИ
рд╡рд╣ рдЬрд╛рдирддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ (рдЕрд╕рд▓реА) рд╣реИ
рдЕрдкрдиреЗ рд╕рднреА рдкреНрд░рд╕рд╛рджреЛрдВ рдХреА рддрд░рд╣
рдХрд╣рддреА рд╣реИ рд╡реЛ рдореЗрд░реА (рдореЗрд░реА) рд╣реИ
рдФрд░ рдпрд╣ рдХреБрдЫ рднреА рдХреЙрдкреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ
рдПрдХ рдмреЛрдЯреЗрдЧрд╛ рдмреИрдЧ
рдкрд╛ ‘рдЙрд╕рдХреЗ рддрд╛’ рдХреЗ рдЪреВрд╣реЗ рдХреЛ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдХрд░реЗрдВ
рдХрд╣рддреА рд╣реИ рд╡реЛ рдореЗрд░реА (рдореЗрд░реА) рд╣реИ
рдФрд░ рдпрд╣ рдХреБрдЫ рднреА рдХреЙрдкреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ
“рд╕рдорд╛рдкреНрдд”