Khouya 3lesh Lyrics from Khouya 3lesh Song is latest English song sung by Khouya 3lesh with music also given by Timo Wess. Khouya 3lesh song lyrics are written by Timo Wess
Song Details:-
Song Title:- Khouya 3lesh
Artist:- Khouya 3lesh
Music:- Timo Wess
Lyrics:- Timo Wess
Arranged By:- Hamdi Mhiri
Mixed & Mastered By:- Hamdi Mhiri
Post By:- Sirine Miled سيرين ميلاد
Released Date:- 1 Oct 2022
“Khouya 3lesh Lyrics”
Khouya 3lesh
(In English)
outside at night
We know that the load is heavy
I’m tired of thinking badly
This is what let you choose
You choose to become heartburn while you are young
Your dream you saw in other countries
This is what kept you in a fire
Al-Omaima weeps for Malaga, to doubt that you will be complaining
She saw her son Mraski
In the anvil of death Mrski
Chosen Moto Road
Chosen Moto Road
Choose a fold
And I know what is not her
The last trip
Make the liver grilled
And the heart is a lighthouse
(And the heart is a lighthouse)
fire fire
Your absence set the fire on fire
What did you think he missed day and night?
Oh my goodness
(fire fire)
Your absence set the fire on fire
What did you think he missed day and night?
Oh my goodness
know reversed
We know my space
Even its colors are clear
The mothers of their feet were comfortable
My dear friend, don’t waste your life
I had a dream, caused by a nightmare
We know you watered Malmer
And run between a lifetime
I wished to live, I found your way digging
And I wanted a bird
(I wanted a bird)
The wave of your sister’s betrayal of you is confused
Look what is a loss
Bring back the dead in Shakara
Written becomes
Written becomes
(fire fire)
(Their absence lit the fire in the fire)
(I didn’t think that day and night would disappear)
Follow Favorite
(fire fire)
(Their absence lit the fire in the fire)
(I didn’t think that day and night would disappear)
“THE END”
(بالعربية)
بالخارج في الليل
نحن نعلم أن الحمولة ثقيلة
لقد سئمت من التفكير السيئ
هذا ما يسمح لك بالاختيار
أنت تختار أن تصبح حرقة الفؤاد وأنت صغير
حلمك رأيته في بلدان أخرى
هذا ما جعلك تشتعل
الأميمة تبكي على ملقة لتشك في أنك ستشتكي
رأت ابنها مراسكي
في سندان الموت مرسكي
الطريق المختار موتو
الطريق المختار موتو
اختر حظيرة
وأنا أعلم ما هو ليس لها
الرحلة الأخيرة
اجعل الكبدة مشوية
والقلب منارة
(والقلب منارة)
نار نار
غيابك أشعل النار
ماذا كنت تعتقد أنه يفتقد ليلا ونهارا؟
يا إلهي
(نار نار)
غيابك أشعل النار
ماذا كنت تعتقد أنه يفتقد ليلا ونهارا؟
يا إلهي
تعرف عكس
نحن نعرف مساحتي
حتى ألوانها واضحة
كانت أمهات أقدامهن مرتاحات
صديقي العزيز ، لا تضيع حياتك
كان لدي حلم سببه كابوس
نحن نعلم أنك سقيت مالمر
وركض بين العمر
كنت أتمنى أن أعيش ، وجدت طريقك للحفر
وأردت طائرا
(أردت طائرًا)
موجة خيانة أختك لك مشوشة
انظروا الى ما هي الخسارة
أعد الموتى في شقارة
يصبح مكتوب
يصبح مكتوب
(نار نار)
(أشعل غيابهم النار في النار)
(لم أكن أعتقد أن الليل والنهار سيختفيان)
اتبع المفضلة
(نار نار)
(أشعل غيابهم النار في النار)
(لم أكن أعتقد أن الليل والنهار سيختفيان)
“النهاية”
(हिंदी में)
रात में बाहर
हम जानते हैं कि भार भारी है
मैं बुरी तरह सोच-सोच कर थक गया हूँ
यह वही है जो आपको चुनने देता है
जब आप युवा होते हैं तो आप नाराज़ होना चुनते हैं
आपका सपना आपने दूसरे देशों में देखा
यह वही है जिसने आपको आग में रखा है
अल-ओमैमा मलागा के लिए रोता है, संदेह करने के लिए कि आप शिकायत करेंगे
उसने अपने बेटे मरस्की को देखा
मौत की निहाई में
चुना मोटो रोड
चुना मोटो रोड
एक तह चुनें
और मुझे पता है कि वह क्या नहीं है
अंतिम यात्रा
लीवर को ग्रिल्ड करें
और दिल एक प्रकाशस्तंभ है
(और हृदय एक प्रकाशस्तंभ है)
गोली दागो गोली दागो
आपकी अनुपस्थिति ने आग लगा दी
आपको क्या लगा कि वह दिन-रात क्या चूक गया?
हे भगवान
(गोली दागो गोली दागो)
आपकी अनुपस्थिति ने आग लगा दी
आपको क्या लगा कि वह दिन-रात क्या चूक गया?
हे भगवान
उल्टा जानो
हम अपनी जगह जानते हैं
इसके रंग भी साफ हैं
उनके पैरों की माताएँ सहज थीं
मेरे प्यारे दोस्त, अपना जीवन बर्बाद मत करो
मेरा एक सपना था, एक दुःस्वप्न की वजह से
हम जानते हैं कि आपने मालमेर को पानी पिलाया
और जीवन भर के बीच भागो
मैं जीने की कामना करता था, मुझे खुदाई करने का रास्ता मिल गया
और मुझे एक चिड़िया चाहिए थी
(मुझे एक पक्षी चाहिए था)
तेरी बहन के तेरे साथ विश्वासघात की लहर उलझी हुई है
देखो क्या नुकसान है
शकर में मृतकों को वापस लाओ
लिखा हो जाता है
लिखा हो जाता है
(गोली दागो गोली दागो)
(उनकी अनुपस्थिति ने आग में आग लगा दी)
(मैंने नहीं सोचा था कि दिन और रात मिट जाएंगे)
पसंदीदा का पालन करें
(गोली दागो गोली दागो)
(उनकी अनुपस्थिति ने आग में आग लगा दी)
(मैंने नहीं सोचा था कि दिन और रात मिट जाएंगे)
“समाप्त”