La Mitad Lyrics – Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía

La Mitad Lyrics from La Mitad Song is latest English song sung by Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía with music also given by Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía. La Mitad song lyrics are written by Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía

La Mitad Lyrics - Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía

Song Details:-
Song Title:- La Mitad
Artist:- Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía
Album:- La Mitad
Music Video By:- Nacho, Carlos Vives, Mike Bahía
Performing By:- La Mitad


“La Mitad Lyrics”

Nacho, Carlos Vives & Mike Bahía

(In English)

I called you
Because I just understood
I don’t know all of them
In your shoes I put on and walked

And I stumbled
With myself I found
I don’t know how you held me
It must be love, I don’t know

We already talked about mine, let’s move on to yours
Put yourself in my shoes, leave the pride
I invite you to walk to that place
Where we can meet

I wait for you in the middle, your reason and my truth
Love is a truce, no one has to win
I wait for you in the middle of your way and my way
To live in this war I prefer your friendship (Nacho)

Let’s reach a middle ground, when you see disease and I remedy
When you want to wear white and I wear black
When you ask on the ground and I ask you in heaven
Let’s not lower our guard without killing ourselves with jealousy
(Yeh, yeh, yeh, yeh)

Let’s go hair by hair
Mine piano, piano
It’s a take, take
It’s a heads up
Well you know that I’m not just any guy
And everything that happened was not in vain

Now that we talk about mine, let’s move on to yours
Put yourself in my shoes, leave the pride
I invite you to walk to that place
In the meantime

I wait for you in the middle, your reason and my truth
Love is a truce, no one has to win
I wait for you in the middle of your way and my way
To live in this war I prefer your friendship

(The teacher Carlos Vives)
The same name that things have
The burning sun that kisses your mouth
The same pass that whips tile
The same people who brought the sea

The same rhythm that dances and enjoys
A song that is played in the world
A brandy that kisses your mouth
There are no borders in the middle

I wait for you in the middle, your reason and my truth
Love is a truce, no one has to win
I wait for you in the middle of your way and my way
To live in this war I prefer your friendship

She is with the master Carlos Vives
Who enjoys it, dances it, sings it, writes it
And it is that you live because he lives it
The creature, baby
Mike Bahia, yah
(Move, move, move)
John Paul the Incredible
(Move it, move it, move it)

Nacho
And that we are adding to half
Mike bay
(Move, move, move)
Tell me Juanka
(Move, move, move)
F Santofimio
(Pa ‘not to become a TBT)

“THE END”


(En español)

te llamé
Porque acabo de entender
No los conozco a todos
En tus zapatos me puse y caminé

Y me tropecé
Conmigo mismo encontré
No se como me abrazaste
Debe ser amor, no lo se

Ya hablamos del mío, pasemos al tuyo
Ponte en mis zapatos, deja el orgullo
Te invito a caminar hasta ese lugar
Donde podemos encontrarnos

Te espero en el medio tu razon y mi verdad
El amor es una tregua, nadie tiene que ganar
Te espero en medio de tu camino y mi camino
Para vivir en esta guerra prefiero tu amistad (Nacho)

Lleguemos a un término medio, cuando veas la enfermedad y yo remedie
Cuando quieres vestir de blanco y yo de negro
Cuando preguntas en el suelo y yo te pregunto en el cielo
No bajemos la guardia sin matarnos de celos
(Yeh, yeh, yeh, yeh)

Vamos pelo a pelo
Mine piano, piano
Es una toma, toma
Es un aviso
Bueno, sabes que no soy un chico cualquiera
Y todo lo que pasó no fue en vano

Ahora que hablamos del mío, pasemos al tuyo
Ponte en mis zapatos, deja el orgullo
Te invito a caminar hasta ese lugar
Mientras tanto

Te espero en el medio tu razon y mi verdad
El amor es una tregua, nadie tiene que ganar
Te espero en medio de tu camino y mi camino
Para vivir en esta guerra prefiero tu amistad

(El maestro Carlos Vives)
El mismo nombre que tienen las cosas
El sol ardiente que besa tu boca
El mismo pase que azota el azulejo
La misma gente que trajo el mar

El mismo ritmo que baila y disfruta
Una cancion que se toca en el mundo
Un brandy que besa tu boca
No hay fronteras en el medio

Te espero en el medio tu razon y mi verdad
El amor es una tregua, nadie tiene que ganar
Te espero en medio de tu camino y mi camino
Para vivir en esta guerra prefiero tu amistad

Ella esta con el maestro Carlos Vives
Quien lo disfruta, lo baila, lo canta, lo escribe
Y es que tu vives porque el lo vive
La criatura bebe
Mike Bahia, yah
(Muevete Muevete muevete)
Juan Pablo el Increible
(Muévelo, muévelo, muévelo)

Nacho
Y eso le estamos sumando a la mitad
Mike Bay
(Muevete Muevete muevete)
Dime Juanka
(Muevete Muevete muevete)
F Santofimio
(Pa ‘no convertirse en TBT)

“EL FIN”


(हिंदी में)

मैं तुम्हें बुलाया
क्योंकि मैं अभी समझ गया
मैं उन सभी को नहीं जानता
तुम्हारे जूतों में मैंने पहन लिया और चला गया

और मैं लड़खड़ा गया
अपने आप से मैंने पाया
मुझे नहीं पता कि तुमने मुझे कैसे पकड़ रखा है
यह प्यार होना चाहिए, मुझे नहीं पता

हम पहले ही मेरे बारे में बात कर चुके हैं, चलिए आपके बारे में बात करते हैं
अपने आप को मेरे जूते में रखो, अभिमान छोड़ दो
मैं आपको उस स्थान पर चलने के लिए आमंत्रित करता हूं
हम कहाँ मिल सकते है

मैं बीच में तुम्हारा इंतजार करता हूं, तुम्हारी वजह और मेरी सच्चाई
प्यार एक संघर्ष है, किसी को जीतना नहीं है
मैं तुम्हारे रास्ते और अपने रास्ते के बीच में तुम्हारी प्रतीक्षा करता हूं
इस जंग में जीने के लिए मुझे तेरी दोस्ती पसंद है (नाचो)

चलो बीच के मैदान में पहुँचते हैं, जब आप बीमारी देखते हैं और मैं उपाय करता हूँ
जब आप सफेद पहनना चाहते हैं और मैं काला पहनता हूं
जब आप जमीन पर मांगते हैं और मैं आपसे स्वर्ग में पूछता हूं
आइए ईर्ष्या से खुद को मारे बिना अपने गार्ड को कम न करें
(ये, ये, ये, ये, ये)

चलो बालों के हिसाब से चलते हैं
मेरा पियानो, पियानो
यह एक लेना है, ले लो
यह एक सिर ऊपर है
वैसे आप जानते हैं कि मैं सिर्फ कोई लड़का नहीं हूं
और जो कुछ हुआ वह व्यर्थ नहीं था

अब जब हम मेरे बारे में बात करते हैं, तो चलिए आपके बारे में बात करते हैं
अपने आप को मेरे जूते में रखो, अभिमान छोड़ दो
मैं आपको उस स्थान पर चलने के लिए आमंत्रित करता हूं
इस बीच में

मैं बीच में तुम्हारा इंतजार करता हूं, तुम्हारी वजह और मेरी सच्चाई
प्यार एक संघर्ष है, किसी को जीतना नहीं है
मैं तुम्हारे रास्ते और अपने रास्ते के बीच में तुम्हारी प्रतीक्षा करता हूं
इस जंग में जीने के लिए मुझे तेरी दोस्ती पसंद है

(शिक्षक कार्लोस वाइव्स)
वही नाम जो चीजों का है
जलता हुआ सूरज जो तेरे मुह को चूमता है
वही पास जो टाइल को चाबुक करता है
वही लोग जो समुद्र लाए थे

वही लय जो नाचती है और आनंद लेती है
एक गाना जो दुनिया में बजता है
एक ब्रांडी जो आपके मुंह को चूमती है
बीच में कोई सीमा नहीं है

मैं बीच में तुम्हारा इंतजार करता हूं, तुम्हारी वजह और मेरी सच्चाई
प्यार एक संघर्ष है, किसी को जीतना नहीं है
मैं तुम्हारे रास्ते और अपने रास्ते के बीच में तुम्हारी प्रतीक्षा करता हूं
इस जंग में जीने के लिए मुझे तेरी दोस्ती पसंद है

वह मास्टर कार्लोस विवेस के साथ है
कौन इसका आनंद लेता है, इसे नाचता है, गाता है, लिखता है
और यह है कि आप जीते हैं क्योंकि वह इसे जीता है
प्राणी, बेबी
माइक बाहिया, याहू
(चलना, हिलना, हिलना)
जॉन पॉल द इनक्रेडिबल
(इसे स्थानांतरित करें, इसे स्थानांतरित करें, इसे स्थानांतरित करें)

नाचो
और यह कि हम आधे में जोड़ रहे हैं
माइक बे
(चलना, हिलना, हिलना)
मुझे बताओ जुआनका
(चलना, हिलना, हिलना)
एफ सैंटोफिमियो
(पा ‘टीबीटी नहीं बनने के लिए)

“समाप्त”

Nacho, Carlos Vives, Mike Bahía – La Mitad (Lyric Video)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

1 − one =