Mawkef Da3f Lyrics from Mawkef Da3f Song is latest English song sung by Ramy Gamal with music also given by Ramy Gamal. Mawkef Da3f song lyrics are written by Mohamed Abu-Ne’ma
Song Details:-
Song Title:- Mawkef Da3f
Artist:- Ramy Gamal
Lyrics By:- Mohamed Abu-Ne’ma
Composed By:- Ramy Gamal
Arranged By:- Wessam Abdel Moneim
Mixed & Mastered By:- BRO STUDIO
Photography & Direction By:- tudio One Productions
Studio One Director By:- Shady Kasem
Post By:- Nogoum Records
Released Date:- 3 Aug 2022
“Mawkef Da3f Lyrics”
Ramy Gamal
(In English)
I have never been foolhardy…
My only fault was falling for you…
It was said that; do good, and evil will come back to you, which is accurate, and that’s why I came across you…
I have never been foolhardy…
My only fault was falling for you…
It was said that; do good, and evil will come back to you, which is accurate, and that’s why I came across you…
Heartbroken, you will come back to me,
I will exact my revenge, and you will pay back dearly and maybe doubles…
We will come together again, and time will be reminded, but I will be the baddie, and you will be vulnerable in a weak position…
There will be a time when you will be crying your heart out while I am chilled out; Living my life while our separation is eating you alive…
I will tell you then, it is fate and destiny, and we were never meant for each other…
You sowed cruelty, cruelty you are reaping…
It is a debt I will pay back, and so would you.
Don’t be surprised when you hear the name of the one who constantly prayed for you and can’t but pray against him…
You sowed cruelty, cruelty you are reaping…
It is a debt I will pay back, and so would you.
Don’t be surprised when you hear the name of the one who constantly prayed for you and can’t but pray against him…
Heartbroken, you will come back to me,
I will exact my revenge, and you will pay back dearly and maybe doubles…
We will come together again, and time will be reminded, but I will be the baddie, and you will be vulnerable in a weak position…
There will be a time when you will be crying your heart out while I am chilled out; Living my life while our separation is eating you alive…
I will tell you then, it is fate and destiny, and we were never meant for each other…
“THE END”
(بالعربية)
لم أكن متهورًا أبدًا …
كان خطئي الوحيد هو الوقوع عليك …
قيل ذلك ؛ افعل الخير والشر يعود اليك وهذا دقيق ولهذا صادفتك …
لم أكن متهورًا أبدًا …
كان خطئي الوحيد هو الوقوع عليك …
قيل ذلك ؛ افعل الخير والشر يعود اليك وهذا دقيق ولهذا صادفتك …
الحزن ، سوف تعود إلي ،
سأقوم بالانتقام مني ، وسوف ترد غالياً وربما يتضاعف …
سوف نجتمع مرة أخرى ، وسيتم تذكير الوقت ، لكنني سأكون الشرير ، وستكون ضعيفًا في وضع ضعيف …
سيأتي وقت تبكي فيه قلبك بينما أشعر بالبرد ؛ أعيش حياتي بينما فراقنا يأكلك حياً …
سأخبرك إذن ، إنه القدر والمصير ، ولم نكن معنيين ببعضنا …
لقد زرعت القسوة والقسوة التي تحصدها …
إنه دين سأرده وأنتم كذلك.
لا تتفاجأ عندما تسمع اسم من صلى من أجلك باستمرار ولا يسعك إلا الدعاء ضده …
لقد زرعت القسوة والقسوة التي تحصدها …
إنه دين سأرده وأنتم كذلك.
لا تتفاجأ عندما تسمع اسم من صلى من أجلك باستمرار ولا يسعك إلا الدعاء ضده …
الحزن ، سوف تعود إلي ،
سأقوم بالانتقام مني ، وسوف ترد غالياً وربما يتضاعف …
سوف نجتمع مرة أخرى ، وسيتم تذكير الوقت ، لكنني سأكون الشرير ، وستكون ضعيفًا في وضع ضعيف …
سيأتي وقت تبكي فيه قلبك بينما أشعر بالبرد ؛ أعيش حياتي بينما فراقنا يأكلك حياً …
سأخبرك إذن ، إنه القدر والمصير ، ولم نكن معنيين ببعضنا …
“النهاية”
(हिंदी में)
मैं कभी मूर्ख नहीं रहा…
मेरी गलती सिर्फ तुम पर पड़ रही थी…
ऐसा कहा गया था; अच्छा करो, और बुराई तुम्हारे पास लौट आएगी, जो सही है, और इसलिए मैं तुम्हारे पास आया …
मैं कभी मूर्ख नहीं रहा…
मेरी गलती सिर्फ तुम पर पड़ रही थी…
ऐसा कहा गया था; अच्छा करो, और बुराई तुम्हारे पास लौट आएगी, जो सही है, और इसलिए मैं तुम्हारे पास आया …
दिल टूटा, तुम मेरे पास वापस आओगे,
मैं अपना बदला लूंगा, और तुम चुकाओगे बहुत महंगा और शायद दोगुना…
हम फिर साथ आएंगे, और समय याद दिलाया जाएगा, लेकिन मैं खलनायक बनूंगा, और आप कमजोर स्थिति में कमजोर होंगे …
एक समय ऐसा आएगा जब तुम मेरे ठिठुरते हुए दिल खोलकर रोते रहोगे; मेरी जिंदगी जीना जबकि हमारी जुदाई तुम्हें जिंदा खा रही है…
मैं आपको तब बताऊंगा, यह भाग्य और नियति है, और हम कभी एक दूसरे के लिए नहीं बने थे …
तुमने क्रूरता बोई, क्रूरता तुम काट रहे हो…
यह एक कर्ज है जिसे मैं चुकाऊंगा, और आप भी ऐसा ही करेंगे।
जब आप उस व्यक्ति का नाम सुनते हैं जो लगातार आपके लिए प्रार्थना करता है और उसके खिलाफ प्रार्थना नहीं कर सकता है, तो आश्चर्यचकित न हों …
तुमने क्रूरता बोई, क्रूरता तुम काट रहे हो…
यह एक कर्ज है जिसे मैं चुकाऊंगा, और आप भी ऐसा ही करेंगे।
जब आप उस व्यक्ति का नाम सुनते हैं जो लगातार आपके लिए प्रार्थना करता है और उसके खिलाफ प्रार्थना नहीं कर सकता है, तो आश्चर्यचकित न हों …
दिल टूटा, तुम मेरे पास वापस आओगे,
मैं अपना बदला लूंगा, और तुम चुकाओगे बहुत महंगा और शायद दोगुना…
हम फिर साथ आएंगे, और समय याद दिलाया जाएगा, लेकिन मैं खलनायक बनूंगा, और आप कमजोर स्थिति में कमजोर होंगे …
एक समय ऐसा आएगा जब तुम मेरे ठिठुरते हुए दिल खोलकर रोते रहोगे; मेरी जिंदगी जीना जबकि हमारी जुदाई तुम्हें जिंदा खा रही है…
मैं आपको तब बताऊंगा, यह भाग्य और नियति है, और हम कभी एक दूसरे के लिए नहीं बने थे …
“समाप्त”