Pareja Del Año Lyrics from Pareja Del Año Song is latest English song sung by Sebastián Yatra & Myke Towers with music also given by Sebastián Yatra & Myke Towers. Pareja Del Año song lyrics are written by Sebastián Yatra & Myke Towers
Song Details:-
Song Title:- Pareja Del Año
Artist:- Sebastián Yatra & Myke Towers
Music Video By:- Sebastián Yatra & Myke Towers
Performing By:- Pareja Del Año
Post By:- Sebastián Yatra
Released Date:- 6 Sept 2021
“Pareja Del Año Lyrics”
Sebastián Yatra & Myke Towers
(In English)
Woh-oh (Yeah)
Woh-oh, oh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)
How crazy would it be
If I was the owner of your heart for just one day
If happiness wins us over, I would finally kiss you
What would happen?
You could see between me and him who would win
My condition: madly in love with a girl I miss today
And not having you hurts me
We would be ‘the couple of the year
How I miss you
Without condition I fell in love precisely with a girl who is not mine
And my friends knew
And everyone told me what would happen, would you leave me
If they gave me only twenty-four hours’, I’ll take advantage of it
I swear that I’m going to do things to you that have never been done to you
I’m tired of being a friend ‘with rights’
I may see ‘I do not deserve you, but there is no need to say it
If we don’t ‘get together’ we would be ‘the couple of the century
With her acapella it gives me to introduce it
Double edge razor
We cut ‘and the’ video ‘gave me to reproduce it’
They told me, I ignored them
Just everything now came to nothing
She did it and she looked at her eyes
I never believed that love was blinding
My condition: madly in love with a girl I miss today
And not having you hurts me
We would be ‘the couple of the year
How I miss you
Without condition I fell in love precisely with a girl who is not mine
And my friends knew
And everyone told me what would happen, would you leave me
That mini depression from seeing a picture of you
And seeing you on TV might destroy my mind
Stop like the song says
That no one is imprisoned for stealing a heart
Suffering, crying with grief
That he does not see my crying is not worth it
I don’t have wings, but you do fly
You become the bad guy in our novel
You have me suffering, crying with grief
That he does not see my crying is not worth it
I don’t have wings, but you do fly
You take away the track and I stay acapella
My condition: madly in love with a girl I miss today
And not having you hurts me
We would be ‘the couple of the year
How I miss you
Without condition I fell in love precisely with a girl who is not mine
And my friends knew
And everyone told me what would happen, would you leave me
I had another melody
Of what would result
Damn monotony
Was it your fault or was it my fault? (We would be ‘the couple of the year)
I learned to live with jealousy (With jealousy)
You learned not to be mine (No, oh)
It only remains to be honest
I love you still
“THE END“
(En español)
Woh-oh (sí)
Woh-oh, oh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)
Que loco seria
Si yo fuera el dueño de tu corazón por solo un día
Si la felicidad nos gana, finalmente te besaría
¿Qué pasaría?
Podías ver entre él y yo quién ganaría
Mi condición: locamente enamorada de una chica que extraño hoy
Y no tenerte me duele
Seríamos ‘la pareja del año
Como te extraño
Sin condiciones me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos sabían
Y todos me dijeron que pasaría, ¿me dejarías?
Si me dieran solo veinticuatro horas, lo aprovecharé
Te juro que te voy a hacer cosas que nunca te han hecho
Estoy cansado de ser un amigo ‘con derechos’
Puedo ver ‘no te merezco, pero no hay necesidad de decirlo
Si no ‘nos juntamos’ seríamos ‘la pareja del siglo
Con su acapella me da para presentarla
Navaja de doble filo
Cortamos ‘y el’ video ‘me dio para reproducirlo’
Me dijeron que los ignoré
Simplemente todo ahora se convirtió en nada
Ella lo hizo y se miró a los ojos
Nunca creí que el amor cegaba
Mi condición: locamente enamorada de una chica que extraño hoy
Y no tenerte me duele
Seríamos ‘la pareja del año
Como te extraño
Sin condiciones me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos sabían
Y todos me dijeron que pasaría, ¿me dejarías?
Esa mini depresión de ver una foto tuya
Y verte en la tele puede destruir mi mente
Detente como dice la canción
Que nadie está preso por robar un corazón
Sufriendo, llorando de pena
Que no me vea llorar no vale la pena
No tengo alas, pero tu vuelas
Te conviertes en el malo de nuestra novela
Me tienes sufriendo, llorando de pena
Que no me vea llorar no vale la pena
No tengo alas, pero tu vuelas
Tu me quitas la pista y yo me quedo acapella
Mi condición: locamente enamorada de una chica que extraño hoy
Y no tenerte me duele
Seríamos ‘la pareja del año
Como te extraño
Sin condiciones me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos sabían
Y todos me dijeron que pasaría, ¿me dejarías?
Tenía otra melodía
De lo que resultaría
Maldita monotonía
¿Fue culpa tuya o fue culpa mía? (Seríamos ‘la pareja del año)
Aprendí a vivir con celos (Con celos)
Aprendiste a no ser mía (no, oh)
Solo queda ser honesto
Todavía te amo
“EL FIN“
(हिंदी में)
वो-ओह (हाँ)
वो-ओह, ओह-ओह (मायके टावर्स)
मम्म-मम्म (यात्रा, यात्रा)
कितना पागल होगा
अगर मैं सिर्फ एक दिन के लिए तुम्हारे दिल का मालिक होता
खुशी हमें अधिक कर लेता है, मैं अंत में तुम्हें चूम होगा
क्या होगा?
आप मेरे और उसके बीच देख सकते हैं जो जीतेगा
मेरी हालत: एक लड़की के प्यार में पागल, आज मुझे याद आती है
और तुम्हारे न होने से मुझे दर्द होता है
हम ‘वर्ष के युगल’ होंगे
मैं तुम्हें कितना याद करता हूँ
बिना शर्त के मुझे एक ऐसी लड़की से प्यार हो गया जो मेरी नहीं है
और मेरे दोस्त जानते थे
और सबने मुझे बताया कि क्या होगा, क्या तुम मुझे छोड़ दोगे?
अगर उन्होंने मुझे केवल चौबीस घंटे दिए’, तो मैं इसका फायदा उठाऊंगा
मैं कसम खाता हूँ कि मैं तुम्हारे साथ वो काम करने जा रहा हूँ जो तुम्हारे साथ कभी नहीं किया गया
मैं ‘अधिकारों के साथ’ दोस्त बनकर थक गया हूं
मैं देख सकता हूं ‘मैं तुम्हारे लायक नहीं हूं, लेकिन यह कहने की जरूरत नहीं है’
अगर हम ‘मिलते-जुलते’ नहीं हुए तो हम ‘शताब्दी के जोड़े’ होंगे
उसके एकापेला के साथ यह मुझे इसका परिचय देता है
डबल एज रेजर
हमने काट दिया ‘और’ वीडियो ‘मुझे इसे पुन: पेश करने के लिए दिया’
उन्होंने मुझसे कहा, मैंने उनकी उपेक्षा की
बस अब सब कुछ कुछ नहीं हुआ
उसने ऐसा किया और उसने अपनी आँखों की ओर देखा
मैंने कभी नहीं माना कि प्यार अंधा होता है
मेरी हालत: एक लड़की के प्यार में पागल, आज मुझे याद आती है
और तुम्हारे न होने से मुझे दर्द होता है
हम ‘वर्ष के युगल’ होंगे
मैं तुम्हें कितना याद करता हूँ
बिना शर्त के मुझे एक ऐसी लड़की से प्यार हो गया जो मेरी नहीं है
और मेरे दोस्त जानते थे
और सबने मुझे बताया कि क्या होगा, क्या तुम मुझे छोड़ दोगे?
तुम्हारी एक तस्वीर देखकर वो छोटा सा डिप्रेशन
और आपको टीवी पर देखकर मेरा दिमाग खराब हो सकता है
बंद करो जैसे गीत कहता है
कि किसी का दिल चुराने पर कैद न हो
तड़पना, ग़म से रोना
कि वह मेरे रोने को नहीं देखता, इसके लायक नहीं है
मेरे पास पंख नहीं हैं, लेकिन तुम उड़ते हो
आप हमारे उपन्यास में बुरे आदमी बन जाते हैं
तुमने मुझे पीड़ा दी है, दु: ख के साथ रो रही है
कि वह मेरे रोने को नहीं देखता, इसके लायक नहीं है
मेरे पास पंख नहीं हैं, लेकिन तुम उड़ते हो
तुम ट्रैक दूर ले और मैं acapella रहो
मेरी हालत: एक लड़की के प्यार में पागल, आज मुझे याद आती है
और तुम्हारे न होने से मुझे दर्द होता है
हम ‘वर्ष के युगल’ होंगे
मैं तुम्हें कितना याद करता हूँ
बिना शर्त के मुझे एक ऐसी लड़की से प्यार हो गया जो मेरी नहीं है
और मेरे दोस्त जानते थे
और सबने मुझे बताया कि क्या होगा, क्या तुम मुझे छोड़ दोगे?
मेरे पास एक और राग था
क्या परिणाम होगा
धिक्कार है एकरसता
क्या यह तुम्हारी गलती थी या यह मेरी गलती थी? (हम ‘वर्ष के युगल’ होंगे)
मैंने ईर्ष्या के साथ जीना सीखा (ईर्ष्या के साथ)
तुमने मेरा नहीं होना सीखा (नहीं, ओह)
यह केवल ईमानदार होना बाकी है
मैं अभी भी तुमसे प्यार करता हूँ
“समाप्त“