Stefania (Kalush Orchestra) Lyrics from Stefania (Kalush Orchestra) Song is latest Ukrainian song sung by KALUSH with music also given by KALUSH. Stefania (Kalush Orchestra) song lyrics are written by KALUSH
Song Details:-
Song Title:- Stefania (Kalush Orchestra)
Artist:- KALUSH
Director By:- Max Ksjonda
DOP By:- Volodymyr Shkliarevskyi
Producer By:- Stanislav Smyrnov
Arranger By:- Anton Chilibi
Mixing and Mastering By:- Anton Chilibi
Casting Director By:- Evjena Shtuchka
Line Producer By:- Oxana Schobak
Drone By:- Kyiv Aеrials
Edit By:- Dmitry Arkhipovich
Colorist By:- Marina Tkachenko
Post By:- Kalush Orchestra
Released Date:- 16 May 2022
“Stefania (Kalush Orchestra) Lyrics”
KALUSH
(In English)
Stephanie mom, mom Stephanie!
The field blooms, and it turns gray
Sing me a lullaby, mom
I want to hear your native word
She rocked me, gave me rhythm and, probably, the strength of will not to take away from me, because she gave
She probably knew more from Solomon
I will always come to you by broken roads
She will not wake me, she will not wake me, in strong storms
He will take two muzzles from his grandmother, as if they were bullets
She knew me very well, she was not deceived, she was very tired, she rocked me in time
Luli, luli, luli, goy!
Stephanie mom, mom Stephanie!
The field blooms, and it turns gray
Sing me a lullaby, mom
I want to hear your native word
Instrumental
I’m not in diapers, but ma, but ma, enough, no matter how I grew up to pay for things
I am not a small child, she still loses her temper, I walked, the slag would hit you
You’re all young, oh mom, at the peak, if not appreciate the care at the peak of glory to me in a dead end
Kill the peak, this peak, I would burn, burn, with your love
Luli, luli, luli, goy!
Stephanie mom, mom Stephanie!
The field blooms, and it turns gray
Sing me a lullaby, mom
I want to hear your native word
Stephanie mom, mom Stephanie!
The field blooms, and it turns gray
Sing me a lullaby, mom
I want to hear your native word
Related Songs
Shadows of Forgotten Ancestors
Alina Pash
Tipok
KALUSH
Auntie Diaries
Kendrick Lamar
Instrumental
“THE END”
(українською мовою)
Мамо Стефані, мама Стефані!
Поле цвіте, і воно сіріє
Заспівай мені колискову, мамо
Я хочу почути твоє рідне слово
Вона мене розгойдала, дала ритм і, напевно, силу волі не відняти в мене, тому що вона дала
Напевно, вона знала більше від Соломона
Я завжди прийду до вас розбитими дорогами
Вона мене не розбудить, не розбудить, у сильні бурі
Він візьме у бабусі два дула, наче кулі
Вона мене дуже добре знала, її не обдурили, вона дуже втомилася, вона мене вчасно розгойдала
Люлі, люлі, люлі, гой!
Мамо Стефані, мама Стефані!
Поле цвіте, і воно сіріє
Заспівай мені колискову, мамо
Я хочу почути твоє рідне слово
Інструментальний
Я не в пелюшках, а мам, але мамо, досить, як би я не виросла, щоб платити за речі
Я не мала дитина, вона ще виходить з ладу, ходила, шлак би тобі вдарився
Ти вся молода, ой мамо, на піку, якби не цінуй турботу на піку слави мені в глухий кут
Убий вершину, цю вершину, я б спалив, спалив, твоєю любов’ю
Люлі, люлі, люлі, гой!
Мамо Стефані, мама Стефані!
Поле цвіте, і воно сіріє
Заспівай мені колискову, мамо
Я хочу почути твоє рідне слово
Мамо Стефані, мама Стефані!
Поле цвіте, і воно сіріє
Заспівай мені колискову, мамо
Я хочу почути твоє рідне слово
Пов’язані пісні
Тіні забутих предків
Аліна Паш
Типок
КАЛУШ
Щоденники тітки
Кендрік Ламар
Інструментальний
“КІНЕЦЬ”
(हिंदी में)
स्टेफ़नी माँ, माँ स्टेफ़नी!
खेत खिलता है, और वह धूसर हो जाता है
मुझे लोरी गाओ, माँ
मुझे आपका मूल शब्द सुनना है
उसने मुझे हिलाया, मुझे लय दी और शायद, मुझसे दूर नहीं होने की इच्छा शक्ति, क्योंकि उसने दिया
वह शायद सुलैमान से ज्यादा जानती थी
मैं हमेशा टूटी सड़कों से तुम्हारे पास आऊंगा
वह मुझे नहीं जगाएगी, वह मुझे तेज तूफानों में नहीं जगाएगी
वह अपनी दादी से दो थूथन लेगा, मानो वे गोलियां हों
वह मुझे बहुत अच्छी तरह से जानती थी, वह धोखे में नहीं थी, वह बहुत थकी हुई थी, उसने मुझे समय रहते हिला दिया
लूली, लूली, लूली, गोय!
स्टेफ़नी माँ, माँ स्टेफ़नी!
खेत खिलता है, और वह धूसर हो जाता है
मुझे लोरी गाओ, माँ
मुझे आपका मूल शब्द सुनना है
सहायक
मैं डायपर में नहीं हूं, लेकिन मां, लेकिन मां, काफी है, चाहे मैं चीजों के लिए भुगतान करने के लिए बड़ा हुआ हूं
मैं कोई छोटी बच्ची नहीं हूँ, वो अब भी आपा खोती है, मैं चलता था, लावा तुझ पर लग जाता था
आप सभी युवा हैं, ओह माँ, चरम पर, यदि नहीं तो मुझे एक मृत अंत में महिमा के चरम पर देखभाल की सराहना करें
मारो चोटी, ये चोटी, जलता, जलता, तेरे प्यार से
लूली, लूली, लूली, गोय!
स्टेफ़नी माँ, माँ स्टेफ़नी!
खेत खिलता है, और वह धूसर हो जाता है
मुझे लोरी गाओ, माँ
मैं आपका मूल शब्द सुनना चाहता हूँ
स्टेफ़नी माँ, माँ स्टेफ़नी!
खेत खिलता है, और वह धूसर हो जाता है
मुझे लोरी गाओ, माँ
मैं आपका मूल शब्द सुनना चाहता हूँ
संबंधित गीत
भूले हुए पूर्वजों की छाया
अलीना पाशो
टिपोक
कलुश
आंटी डायरी
केंड्रिक लेमर
सहायक
“समाप्त”